Traduction (2)

Questions sur le japonais, conseils d'étude... Pas de traductions !

Modérateurs: Sensini, Euphonie, Modérateurs

Messagede Snatch » 25 Juil 2003 17:20

au passage HON s'applique à tous les objets long, fin et plus au moins cylindrique...
une tulipe aussi par exemple... enfin juste pour dire qu'y pas que les bouteilles :)
Avatar de l’utilisateur
Snatch
Apprenti Sushi
Apprenti Sushi
 
Messages: 56
Inscription: 23 Juil 2003 19:17
Sexe: Non spécifié

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 17:39

donc pour dire deux crayon, on dit 2-hon "crayon en japonais" c'est ça ?
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 18:25

:shock: san = trois !
Je suis plus moi !

bon, ben je comprend de moin en moin :sweat:

que signifi "nen" et "nan" et "sai" (année je croi) e "sei" ?
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 19:33

Je connais ceux la : (enfin, je suis presque sur...)

u i ma ha chi shi yu n yo te su se ri no ku

mais aucune consonne sennore... :cry:



que signifi "nen" et "nan" et "sai" (année je croi) e "sei" ?
vous n'avez pas répondu... :?
Merci d'avace... :wink:
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 21:19

ensuite HON en japonais il sert aussi a determiner les choses kome dit Koguma, plutot cylindrikes, soit en gros les bouteilles.
Apres la prononciation change suivant le chivre, on fait des diftongues. (tu apprendras ca kan tu verras les chiffres a partir de la 100taine : apres 1, 3, 6 et 8, on rajoute un diftongue).
C7est a dire, ke kan tu diras 2 bouteilles de biere tu diras : ni Hon biiru kudasai.
cependant avec 1 bouteille de biere tu change un peu la prononciation :
1 se dit "ichi" ; 1 faisant parie des chiffre ke j'ai donne si dessus, on ne dit donc pas "ich hon biiru kudasai" mais "ippon biiru kudasai"...


Arigatou kojigabro-san...

Je viens de comprendre ! C'était pas si difficile ! :D
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 21:33

ありがとう こぐま さん !


:shock: mais il m'a foutu le bordel dans mes police ton logiciel... :cry: Je reboute pour voir qi ça résous le problème...
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 21:54

:lol: c'est bon :lol:


ありがと

さようなら !
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Koguma » 25 Juil 2003 22:35

pour tes questions sur nen, nan, sai et sei...je connais en moyenne une signification, mais il faut compter sur bien d'autres.

nen = année (ex: rai nen = l'année prochaine)
nan(i) = quoi (kore wa nan desu ka = c'est quoi ça ?)
sai = l'age...

pour sei je connaissais le sens "vie"..mais bon j'ai triché pour les autres...SEi en fonction du kanji peut vouloir dire VIE, SEXE, NOM (de famille)...
ex sensei = prof (si on prends les deux Kanjis le composant, on a "avancer" et "vie"..prof = celui qui nous permet d'aller de l'avant dans la vie(par l'expérience)
mais là aussi pour sensei t'as 4 autres significations au moins selon les kanjis utilisé...

un autre example frappant..SHI parait si simple mais là aussi il ya une tonne de signifaction..le chiffre 4, la mort (c'est pourquoi le 4 porte malheur au japon), la cité, le maitre..etc...

je sais ça fait peur :)..mais soit juste conscient des possibilités pour l'instant...et sache juste qu'un son peut avoir plusieurs Kanji donc plusieurs sens et qu'un Kanji peu avoir plusieurs lectures.par exeple en fonction de son utilisation "solitaire" ou en temps que kanji composé...

C'est la principale raison pour laquelle, même si les hiragana permettent d'écrire tous les mots japonais, ils ne pourront jamais remplacer les kanjis (dommage) car si tu écris SHI en Hiragana, quel sens lui donnes tu ? :)
Avatar de l’utilisateur
Koguma
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 322
Inscription: 22 Mai 2003 17:51
Localisation: Entre Strasbourg et Kokura
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 27 Juil 2003 0:30

ありがとう せんしに さん !

mais pour l'instant c'est encore très simple... :lol:

Mais je sais pas encore vraiment construire de frase... :cry:

Je voulez demander, est ce que toute les particule de dénombrement comme HON (ほん) s'utilise de la même façon ? :?:

Ce qui donne donc :
し ほん ビイル

si j'ai bien compris... mais pour la diphtong, je suis pas encore arriver la dans les cours... c'est pour ça que j'ai pris quatre... :?

autre chose, comment utilise t'on et a quoi sert la particule de thème は ? :?:
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin


Retourner vers Langue japonaise

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités