Modérateurs: yama, ozora, Modérateurs

http://www.chroniques-nippones.net/culturemoderne/shiinaringo.html a écrit:Shinjuku-kei: au Japon le terme Shibuya-kei (style Shibuya) est utilisé pour qualifier certains courants, comme on dirait "il a le style de New-York" ou "elle a le style de Paris". Shibuya est en effet le lieu de départ de beaucoup de nouvelles modes, vestimentaires ou non. Par opposition à ce terme, Mlle Ringo a créé pour se définir elle-même le mot Shinjuku-kei. Il donne une impression plus vulgaire et populaire que "Shinjuku-kei". Shinjuku est le quartier des salarymen éméchés en goguette tandis que Shibuya est celui de la jeunesse branchée. Mlle Ringo préfère une image plus populaire que trop branchée, car à force de vouloir être trop branché on en devient (parfois) ridicule.






Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités