Il met notamment des "x" devant les voyelles quand ça lui prend par exemple pour い il note xi
C'est normal, il note xi pour les い minucule (si si, cela existe) et i pour les normals.
et le pire c'est qu'il a inventé un hirigana "we"
les transcriptions en romaji peuve différées suivant les personnes et encore plus les pays.
Mais j'avoue ne pas l'avoir souvant écrit comme cela



Ah tu veux dire que le son "x" existe en japonais?! Je suis surprise j'ai jamais vu un tableau de syllabaires avec. Ou alors c'est juste une transcription en romajis? Là j'ai besoin de tes lumières Z'oreil (une fois de plus!)


C'est bête Kana no quiz avait l'air bien pour réviser les kanas...
Bon cette fois je te nomme chevalier de l'informatique