Prononciation / transcription en romajis

Questions sur le japonais, conseils d'étude... Pas de traductions !

Modérateurs: Sensini, Euphonie, Modérateurs

Je débute seulement soyez indulgent merci...

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 4:06

en lisant les lesson, la première, et ben :shock:

j'ai pas compris : on dit bien sayoonara et pas sayounara ??? En traduisant les hiragana par des lettre, j'arrive a la deuxième réponse... :roll:


Si j'ai d'autre problème, je vous demanderai... Le japonais est une très belle langue et le japon, un pays magnifique et les japonaise, je vous dit pas lol...

Merci
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Shysahaley » 25 Juil 2003 4:11

Oups, j'oublier... Boujours a tous...

enfin, gonbanha... :?
Avatar de l’utilisateur
Shysahaley
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 280
Inscription: 25 Juil 2003 4:08
Localisation: Le plat pays
Sexe: Masculin

Messagede Snatch » 25 Juil 2003 4:23

bah je ne connais pas les cours sur le site mais pour la prononciation je peux t'aider

SAYONARA se prononce comme il s'écrit à la petite différence près que le R doit légèrement tiré vers le L... donc ... SAYONALA.. le tout sans pause et avec un débit plutôt soutenu..

SAYOUNARA est juste aussi.. mais le O est long, (OU = façon de noter le O long C tout!!)
donc SAYOoNARA ou SAYÖNARA ou SAYOUNARA... dépendant des méthodes...
toujours avec un débit rapide juste histoire que ton SAYOOOO ne se traduise pas en un autre terme de la langue...

et pour KONBANHA pareil... comme tu l'écrit et d'un trait... :sweat:

mes explications ont-elles encore un sens à 4h20...? :roll:
Avatar de l’utilisateur
Snatch
Apprenti Sushi
Apprenti Sushi
 
Messages: 56
Inscription: 23 Juil 2003 19:17
Sexe: Non spécifié

Messagede Kojigabro » 25 Juil 2003 5:46

en effet Snatch a raison.
Le U en japonais (prononce OU) ne s'entend pas beaucoup voire pas du tout kan il est situe apres une voyelle... et peut etre aussi kan c en fin de mot (toujours avec voyelle avant)
Tu peux surement lire dans les frase le mot "desu" , et tu doit plus le prononcer "DESS" ke "DESOU", tu vois ?
Il en est de meme pr le mot "Arigatou"(merci) ki se prononce "ALIGATOO" un O plus sourd ou plus long..
Avatar de l’utilisateur
Kojigabro
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 337
Inscription: 19 Juin 2003 11:28
Localisation: Bordeaux France, Tokyo nihon
Sexe: Non spécifié

Messagede Kojigabro » 25 Juil 2003 5:47

et oups ! bonjour a toi aussi !! :lol:
Avatar de l’utilisateur
Kojigabro
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 337
Inscription: 19 Juin 2003 11:28
Localisation: Bordeaux France, Tokyo nihon
Sexe: Non spécifié

Messagede Snatch » 25 Juil 2003 6:24

Kojigabro a écrit:en effet Snatch a raison.
Le U en japonais (prononce OU) ne s'entend pas beaucoup voire pas du tout kan il est situe apres une voyelle... et peut etre aussi kan c en fin de mot (toujours avec voyelle avant)
Tu peux surement lire dans les frase le mot "desu" , et tu doit plus le prononcer "DESS" ke "DESOU", tu vois ?
Il en est de meme pr le mot "Arigatou"(merci) ki se prononce "ALIGATOO" un O plus sourd ou plus long..
je savais que tu finirai par dire que j'ai raison lol :D
Avatar de l’utilisateur
Snatch
Apprenti Sushi
Apprenti Sushi
 
Messages: 56
Inscription: 23 Juil 2003 19:17
Sexe: Non spécifié

Messagede Koguma » 25 Juil 2003 7:57

le début d'une grande amitié :love: :lol: :lol:
Avatar de l’utilisateur
Koguma
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 322
Inscription: 22 Mai 2003 17:51
Localisation: Entre Strasbourg et Kokura
Sexe: Masculin


Retourner vers Langue japonaise

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités

cron