Nouveau Jeu [Niveau Débutant]

Questions sur le japonais, conseils d'étude... Pas de traductions !

Modérateurs: Sensini, Euphonie, Modérateurs

Messagede DictionnaireJaponais » 28 Oct 2005 22:23

tips :

マザーボー = carte mère
Avatar de l’utilisateur
DictionnaireJaponais
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 229
Inscription: 20 Juin 2005 18:43
Localisation: Internet
Sexe: Non spécifié

Messagede hakurou » 29 Oct 2005 10:46

eh oui mother board!
je teste:
j'ai changer la carte mère et l'anim du PC
Avatar de l’utilisateur
hakurou
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 148
Inscription: 07 Juin 2005 10:51
Localisation: alsace, pres de selestat
Sexe: Masculin

Messagede DictionnaireJaponais » 29 Oct 2005 13:33

hakurou a écrit:j'ai changer la carte mère et l'anim du PC

presque !
en fait c'était :
"j'ai fait changer la carte mère et l'alimentation de mon PC" (cf (...)てもらいました)
Avatar de l’utilisateur
DictionnaireJaponais
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 229
Inscription: 20 Juin 2005 18:43
Localisation: Internet
Sexe: Non spécifié

Messagede chu-toro » 29 Oct 2005 14:05

今日、仕事が終わってから映画を見に行きました。
今日から公開のフランスの映画でした。
でも、私は不覚にも途中で少しうとうとしてしまいました。
見終わった感想は、少し悲しい映画でした。

c'etait "Notre musique".
Avatar de l’utilisateur
chu-toro
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 113
Inscription: 11 Sep 2005 20:45
Localisation: Nouvelle-Osaka
Sexe: Masculin

Messagede DictionnaireJaponais » 29 Oct 2005 15:20

Godardの映画か...
私は彼の作品が大嫌いです。
Avatar de l’utilisateur
DictionnaireJaponais
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 229
Inscription: 20 Juin 2005 18:43
Localisation: Internet
Sexe: Non spécifié

Messagede chu-toro » 01 Nov 2005 19:20

un film de Godard...
Je deteste ses oeuvres.
Avatar de l’utilisateur
chu-toro
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 113
Inscription: 11 Sep 2005 20:45
Localisation: Nouvelle-Osaka
Sexe: Masculin

Précédente

Retourner vers Langue japonaise

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités