de Paul » 29 Juin 2006 15:08
Ah, c'est vrai que ça a l'air de tenir debout...
Merci beaucoup !
Pour sanpo, je ne sais pas trop. Je ne sais même pas l'écrire correctement puisque j'avais mis un "o" long...
Je tape en romaji, car je ne peux pas taper de caractères Japonais (Linux, c'est compliqué) (et ceci dit, je ne suis pas au point niveau kanji, les kana sont ok...)
Sinon, si maintenant je veux dire, "puisqu'il n'est pas tard, je vais faire un tour"? Je fais comment?
Osoikunakute, sanpo shimasu ?
Et l'apothéose, si je veux dire "puisqu'il n'était pas tard..." ?
On peut transformer osokunakatta en adverbe?
Encore merci!