En belgique ? Des lycée de langue japonaise ...?

Questions sur le japonais, conseils d'étude... Pas de traductions !

Modérateurs: Sensini, Euphonie, Modérateurs

Messagede zegalago » 13 Avr 2006 14:56

je ne suis pas d'accord avec toi Ideki, le Bac francais n'est pas plus dur que les examens de rhétos (terminale en france et non pas 1ere, Ideki ne mélange pas les 2)...
La grande différence est que les examens en Belgique dépendent de l'école où tu te trouve, en gros tu te trouve dans une école dure, l'examen sera plus dur que dans une école facile... Alors qu'en France, le Bac est le même qu'elle que soit l'école...
C'est difficilement comparable mais je pense que les examens dit durs en Belgique le sont d'une difficulté plus élevée que le Bac alors que ceux des école faciles le sont moins que le Bac...

Autre différence, les secondaires ne sont pas séparées en 2 parties (collège, lycée) mais forment un bloc allant de 1er secondaire à 6eme secondaire (le plus souvent appellé rhétorique ou rhéto pour les intimes), les primaires durent 6ans et non pas 5 comme en France et adoptent le même système de comptage que pour le secondaire...

En résumé
Belgique - France

Primaire

1ere = CP
2eme = CE1
3e = CE2
4e = CM1
5e = CM2
6e = 6e du collège en France

Secondaire :

1ere = 5e
2eme = 4e
3e = 3e
4e = 2e
5e = 1ere
6e/ rhéto = Terminale

Voila j'espere que c'est plus clair comme ca Thosan

:)
Avatar de l’utilisateur
zegalago
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 243
Inscription: 16 Mai 2004 9:45
Localisation: Bruxelles, pour quelques années encore
Sexe: Masculin

Messagede Ideki » 13 Avr 2006 19:31

Aah merci Zegalago, bah j'ai pas eu beaucoup d'info, je pensais que c'étais seulement l'inverse mais c'est une tout petit peu plus différent, dsl Thosan. :P

Sinon pour ce qui est de passer la sixième secondaire, le faire dans une école dur te le revaudra à l'école supérieur mais ce n'est qu'un plus autant le faire dansune école facile (Frans Fisher xD) car beaucoup y arrive tout de même, c'est de ça que je voulais parler en gros. :appl:


HS:Sinon Zeg, tu à fini l'école? Tu étudie le japonais à l'école ou auto?
Je suis curieux parce que il y a pas beaucoup beaucoup de Bruxellois qui apprennent le japonais donc voilà quoi. :?
Avatar de l’utilisateur
Ideki
Apprenti Sushi
Apprenti Sushi
 
Messages: 93
Inscription: 31 Déc 2005 18:38
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede zegalago » 13 Avr 2006 20:04

à bientot 21, encore heureux que j'ai fini l'école :P , je suis à l'ICHEC (ecole supérieur de commerce) en 2eme
j'étudie le japonais à la fac et par moi-même 8)
Avatar de l’utilisateur
zegalago
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 243
Inscription: 16 Mai 2004 9:45
Localisation: Bruxelles, pour quelques années encore
Sexe: Masculin

Messagede Thosan » 14 Avr 2006 0:22

Merci Zegalago, et ce n'est pas grave Ideki!

Il est effectivement, à ce que je vois, inutile d'essayer de comparer les deux systèmes...
Thosan
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 186
Inscription: 20 Déc 2005 14:20
Localisation: Etampes, France
Sexe: Masculin

Etudier le japonais en Belgique

Messagede Nathanael » 18 Juin 2006 14:27

Bonjour
C'est la première fois que j'interviens sur ce forum, alors je vais me présenter un peu au préalable : homme de 33 ans, comptable, vivant à Bruxelles et étudiant de japonais. Je suis en fin de deuxième année à Marie Haps. En général, je suis « peu doué » pour les langues étrangères et si j’en suis arrivé à étudier le japonais, c’est parce qu’un jour, je m'étais dit : "Tiens, je ferais bien un voyage au Japon ? » Alors histoire de me mettre dans l'ambiance et de me préparer à ce voyage, je me suis mis en tête de suivre une initiation au japonais, (afin de pouvoir, au moins, demander mon chemin).
Depuis ce jour, je ne suis toujours pas allé au japon mais je me suis passionné pour la langue et je continue mes cours.
:wink:

Alors, pour ceux qui voudraient commencer des cours, voici mon parcour.

A) Le référencement des cours et écoles
Cela faisait plus de 10 ans que j'avais quitté l'école...je n'avais donc plus trop de contact avec l'univers "scolaire". Je ne savais, d’ailleurs, pas trop comment m’y prendre.
J'ai demandé à mes collègues et cherché sur internet mais les quelques sites d'écoles que je trouvais n'étaient guère détaillés. Par ailleurs, comme j'ai commencé ma recherche en juillet, les écoles qui m’intéressaient étaient toutes fermées et je ne trouvais personne pour me répondre. Une chose me frappait, néanmoins : très peu d'école semblaient organiser des cours de japonais et à fortiori, des cours du soir…
J'ai donc fini par appeler l'Ambassade du Japon en Belgique et je leur ai demandé s'ils n'avaient pas une liste des écoles où l'on pouvait suivre des cours de japonais. Ils m'ont aiguillé vers le centre culturel et là, une dame m'a faxé la liste de toutes les écoles qu'ils connaissaient.

Pour en faire autant, voici les coordonnées du centre culturel en question :
"Culturel Information Center of the Embassy of Japan
Avenue des Arts, 58
B-1000 BRUSSELS
Phone: 02 511 23 07
Web: www.be.emb-japan.go.jp/english/culture/index.html "


Je ne vous mets pas la liste que j'ai reçue car elle date de 2 ans et elle est donc certainement périmée. Il me semble toutefois que votre recherche devrait commencer par obtenir la liste de tous les cours et écoles offrant des cours de japonais.


B) Le choix du cours
Mis à part cette liste reçue du centre culturel, les autres cours que j’avais trouvé étaient soit des cours privés, soit des cours de groupes « professionnel » (c'est-à-dire, des cours organisées par les entreprises pour leur personnel) soit des cours de type immersion totale. (on va vivre au Japon directement chez un professeur).
Tous ces cours me semblaient TRES bons et l’idée d’une immersion totale vraiment sympatique. Seul bémol : le prix en général !
En effet, pour prendre un cours qui relevait davantage du hobby que d’une nécessitée professionnelle, les prix me semblaient exorbitants !
J’ai donc opté pour un cours au sein d’une école et le choix se révéla relativement simple :
a) il fallait que les heures de cours concordent avec mes heures de travail
b) je voulais une école assez proche de chez moi pour que je ne puisse jamais me dire : « pff, c’est trop loin, je n’y vais pas ce soir car je suis trop fatigué…». En effet, pour avoir déjà fréquenté les cours du soir par le passé, je sais que le facteur « distance » n’est pas négligeable. Après une longue journée de travail épuisant et abrutissant, il est vraiment tentant de rentrer chez soi plutôt que d’aller aux cours.
c) je pensais également pouvoir départager les écoles en fonction des modules qu’elles offriraient. (c'est-à-dire le nombre d’heure de cours par mois/ans). Ici, il s’est avéré que je n’avais pas le choix. A l’époque, toutes les écoles offraient un module unique de 60 heures par an à raison de 2 heures par semaine (30 cours de 2 heures).

Finalement, en fonction des critères de sélection précités, ma liste s’est vite trouvée limitée.
A l’époque, j’avais le choix entre :
- l’ISTI (l'Institut supérieur de traducteurs et interprètes) => http://www.heb.be/isti/ ;
- l’ILMH (l’institut libre Marie Haps) => http://www.ilmh.be/ ;
- l’UCL (l’université catholique de Louvain) => http://www.uclouvain.be/ .
J’ai opté pour Marie Haps qui était l’école la plus proche et la plus facile d’accès par rapport à mon domicile. D’ailleurs, je ne l’ai pas regretté, mais de cela, je vous en reparlerai plus loin.

C) Les semaines "avant" le début des cours
Impatient de commencer, je m’étais fourni une petite méthode de japonais du style : « le japonais en 40 leçons / débutant ». Je l’ai potassé pendant mes vacances et je dois dire que ce fut intéressant. Cela m’a également conforté dans mon envie de m’inscrire aux cours et d’avoir une première approche de l’hiragana et du katakana. J’avais noté sur le site de l’ILMH que l’on n’étudiait pas les Kanji en première, je ne m’en suis donc pas préoccupé.
NOTE : Il était possible de participer à un cours intensif au mois d’août pour débutant. 60 heures sur deux semaines. Soit 6 heures par jour. Au final, ce cours permettait à ceux qui en venaient à bout de commencer directement en seconde. Il semblait toutefois que ce cours étaient plutôt destinés aux « faux débutants » et permettaient simplement une mise à niveau pour ceux ayant déjà des bases de japonais. Cela n’était pas mon cas et n’ayant jamais été doué pour les langues étrangères, je ne m’y suis pas risqué (et puis en plus, la date des cours coïncidait avec mes vacances à Ténériffe )
:D

D) Le début du cours
A Marie Haps, les cours débutent début octobre. Et ce que j’ai trouvé sympathique, c’est qu’il n’était pas obligatoire de payer tout de suite l’inscription.
Le revers de la médaille ? Et bien, comme les premiers cours étaient gratuits et qu’il n’y avait que 2 écoles à Bruxelles (ISTI ET ILMH) qui proposaient des cours du soir de japonais, il y avait une véritable « horde » d’étudiants.
Il y avait 2 groupes (mardi et jeudi) en première, et chaque groupe étaient constitué de +- 60 étudiants. Pour un cours de langue, je me souviens avoir trouvé cela colossal.
Heureusement, le nombre a vite décru. En effet, en décembre, je pense que le nombre avait déjà chuté à 50% du nombre initial.

E) Le déroulement du cours
La prof était une japonaise parlant français : ça c’est bien !
La méthode utilisée en cours se base sur le livre « Japanese for Busy People I» de la maison « AJALT ». Méthode très connue et plutôt bien faite : ça c’est bien !
Revers de la médaille, le livre est anglais : ça c’est moche !
Perso, cela ne m’a pas dérangé car je me débrouille bien en anglais mais un paquet d’étudiants dont le niveau d’anglais était trop bas ont trouvé que « étudier une langue étrangère dans une autre langue étrangère » avait quelque chose de fortement dissuasif…

F) Fin de première année
Matière vue durant l’année : 27 leçons sur 30 du livre JFBP 1.
Je crois qu’une trentaine d’élève au maximum se sont présentés aux examens de fin d’année, soit moins de 25% du nombre initial. Via les liens tissés pendant cette année avec plusieurs étudiants et mon expérience personnelle, j’en suis arrivé à plusieurs conclusions :
- Inutile de commencer ce cours de 2 heures par semaine, si l’on n'est pas prêt à étudier plusieurs heures, en plus, par semaine en dehors du cours.
- Suivre un cours dont la documentation est en anglais alors que l’on ne comprend pas l’anglais est un motif d’abandon fréquemment rencontré.
- Avoir un professeur trop cool est pénalisant si l’année suivante on doit avoir un professeur plus exigeant. Quand on a le choix, il faut systématiquement choisir le prof le plus dur.

Personnellement, j’ai beaucoup aimé cette première année et j’ai vraiment eu l’impression de progresser. Evidement, j’ai étudié régulièrement et j’ai fais tous les devoirs demandé au cours de l’année. L’examen de fin d’année, n’a donc été qu’une formalité.

G) Deuxième année
En début d’année, on a commencé par voir la matière non vue du premier livre. (3 leçons restantes non vues en première année)
Et puis, on est passé la matière contenue dans « Japanese for busy people II ».
Pour ceux qui avaient déjà des difficultés à lire l’anglais, ce second livre est encore plus rébarbatif. Le livre 1 contenait la transcription phonétique du vocabulaire japonais (en romaji) mais pas le 2. Ici, on étudie directement du japonais vers l’anglais.

En début de deuxième, il y avait deux groupes. Le mardi (+- 45 élèves) et le mercredi (+-15 élèves). Je me souviens avoir été étonné de ce nombre. Comment pouvions-nous être près de 60 élèves au total alors que seule une trentaine semblait avoir réussi la première. La réponse était assez simple finalement :
- une première partie des « nouveaux » venaient de l’ISTI, l’UCL ou d’autres écoles ;
- une seconde partie des « nouveaux » recommençaient leur deuxième et étaient donc en fait "des anciens" ;
- une troisième partie des « nouveaux » avaient participé à un cours intensif au mois d’août et pouvaient ainsi entrer tout de suite en seconde.

Ce qui m’a étonné aussi, c’est l’arrivée « massive » d’étudiant en provenance de l’ISTI et de l’UCL. Après en avoir discuté avec eux, ceux-ci m’ont expliqué qu’ils estimaient que leurs cours précédent étaient vraiment d’un niveau «light» et qu’ils étaient venus à Marie Haps pour progresser davantage. Cela m’a beaucoup étonné car l’ISTI est connue pour être l’une des meilleures écoles de langue. Pourtant cela a été confirmé par notre professeur par la suite.
En effet, il semblerait que certains de ses étudiants qui étaient entrés directement en 3èm ou 4èm et revendiquaient un niveau élevé de connaissance des kanji (notamment) ne parvenaient pas à suivre chez nous et que plusieurs avaient dû être transférés dans des classes inférieurs à leur niveau acquis à l’ISTI. Dans ma classe, il y une dame dont c’est la 6èm année de japonais au total. (Dont 3 ou 4 passées à l’ISTI). Il semblerait, d’après elle, que le niveau n’était pas du tout le même et que les examens étaient d’un niveau très bas.

Attention : je ne dis pas cela pour faire de la publicité et je m’excuse auprès des élèves de l’ISTI qui liraient ces lignent et pourraient, légitimement, se sentir choquer par mes propos.
Je tiens donc à limiter la portée de ces derniers en précisant 2 choses :
- nous parlons bien des cours du soir de « japonais » et pas des autres matières ou des cours du jours ;
- je n’ai pas expérimenté personnellement les cours du soir de l’ISTI, ces propos sont donc des « on-dit » rapportés par des étudiants déçus par leur ancienne école et donc peut-être aussi un peu « aigris ». Cela dit, on m’a rapporté les mêmes propos pour les cours du soir d’allemand. (une collègue de mon travail)

H) Examen de fin d’année
Je le passe mardi mais je ne suis pas inquiet.
Notre professeur, nous a drillés toute l’année en nous faisant crouler sous les interrogations et les devoirs. Evidement, cela a peut-être participé à la vague d’abandon impressionnante que nous avons encore traversé cette année. (Sur +- 60 élèves en début d’année, nous devrions être une vingtaine maxi à participer à l’examen final, soit un peu plus de 65% d’abandons en seconde) mais ceux qui ont survécus ne devraient pas avoir de problème pour leur examen final.

Voilà, j’ai terminé, j’espère que mon histoire aidera un peu ceux qui voudraient débuter un cours de japonais en Belgique.
Je ne sais pas si ces taux d'abandons évoqués ici sont équivalent à ceux rencontrés dans toutes les écoles mais une chose me semble acquise : le japonais, il vaut mieux ne pas le commencer si l’on n’est pas vraiment motivé.

L'an prochain, je compte passer le JLPT de niveau 4 et je vous souhaite bonne chance à tous pour vos études !
:wink:

A+

Edit du 21/06 : L'examen est passé. Il n'était pas très difficile mais nous n'étions qu'une douzaine à le présenter. Le taux d'abandon a donc encore augmenter par rapport à ce que j'imaginais. Enfin, il reste l'examen de passage en août. J'espère que nous ne seront pas trop peu en troisième, j'aime bien avoir des camarades de classe...
Dernière édition par Nathanael le 21 Juin 2006 13:26, édité 3 fois.
Avatar de l’utilisateur
Nathanael
 
Messages: 17
Inscription: 18 Juin 2006 11:22
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede marutane » 18 Juin 2006 20:28

Pour petite info ; l'isti à bruxelles ouvrira une section spéciale pour le japonais ET anglais en traduction et interprétation pour l'année 2007-2008. Si ça a déjà été dit désolé....
Avatar de l’utilisateur
marutane
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 127
Inscription: 05 Juin 2006 18:28
Localisation: japon
Sexe: Masculin

Messagede zegalago » 19 Juin 2006 15:00

vous en êtes ou dans le Japanese for busy people II en fin de 2e année ?
Pcq il me semble que ton niveau actuel est bien supérieur à celui du JLPT4, j'ai entendu dire que la lecon 10 du Japanese for busy people II correspondait (pour la grammaire) à celui du JLPT3... mais demande vérification auprès de ton professeur :)
bien sur il reste le vocabulaire (1500 mots) et les kanjis (+-300) à étudier ce qui n'est pas une mince à faire (j'en fais l'expérience actuellement :sweat: )

bonne chance pour l'examen :)

PS: je HAIS la comptabilité :sweat:
Avatar de l’utilisateur
zegalago
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 243
Inscription: 16 Mai 2004 9:45
Localisation: Bruxelles, pour quelques années encore
Sexe: Masculin

Messagede Nathanael » 19 Juin 2006 16:33

Nous en sommes à la leçon 9.
De fait, c'est vrai que je ne suis pas trop inquiet pour le JLPT N4 car j'ai déjà passé des tests sur internet proposant d'essayer des vieux tests du JLPT et je n'ai aucun problème pour le vocabulaire et la grammaire (+-90%) ...là ou le bas blesse systématiquement, c'est pour les kanji...actuellement, je sais en "lire" un petite centaine uniquement... (nous devons aussi savoir les écrire mais je suis moins bon là-dedans)

Pour essayer, j'ai également fait un test N3, j'ai eu +-75% en vocabulaire, +-70% en grammaire...
Les kanji, je n'ai même pas essayé...enfin, j'ai regardé mais j'ai vite constaté que ce n'était pas encore à ma portée...ce n'était pas la peine de continuer...

Evidement, normalement, me dit-on, il y a également une compréhension à l'audition, et ça, je n'ai pas pu la tester encore. (de toute façon, je sais que j'aurai du mal, ce n'est pas mon point fort, actuellement...)

Nous en avons déjà parlé avec notre professeur, enfin, en réalité, c'est elle qui nous en a parlé...(perso, je n'avais jamais entendu parlé du JLPT, je me contentais de suivre ses cours). D'après elle, là ou bcp d'élève se plantent, c'est au niveau de la compréhension à l'audition, et donc pour notre niveau, il vaut mieux s'en tenir au JLPT N4 cette année (histoire de ne pas trop nous démotiver probablement).

A propos, je n'aime pas bcp la compta non plusi...mais il faut bien manger !
:P
Avatar de l’utilisateur
Nathanael
 
Messages: 17
Inscription: 18 Juin 2006 11:22
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede zegalago » 19 Juin 2006 17:49

j'ai cours avec un professeur qui s'occupe de la promotion du JLPT en Belgique, et on m'a rapporté que la lecon 10 du JBP II équivaut au JLPT3 en grammaire... mais c'est vrai que la compréhension à l'audition est difficile pour ceux qui n'y sont pas habitués, c'est pour ca que je participe à des tables de conversation :)
je n'ai pas passer le JLPT4, je saute directement au 3, pour moi le 4 ne veut rien dire et dès lors c'est cher pour ce que c'est... :| mais si tu ne te sens pas pres je comprend tres bien :)
Avatar de l’utilisateur
zegalago
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 243
Inscription: 16 Mai 2004 9:45
Localisation: Bruxelles, pour quelques années encore
Sexe: Masculin

Messagede Nathanael » 21 Juin 2006 13:33

Voici un lien sur les activités japonaise en Belgique
http://www.schelma.com/thingstodo.html

Cela dit, j'ai été voir sur le site du GLTT renseigné plus haut dans le sujet et j'ai trouvé cela intéressant :
( http://www.gltt.be/Francais/langue_deta ... cursus=803 )

240h par an étalé sur 32 semaines pour 125 euro soit :
- 2 cours de 3h15 par semaine (de 18h45 à 22h)
- 0.52 euro de l'heure

(à titre de comparaison, les modules à l'ISTI et à l'ILMH sont de 60h)
Bon, évidement, les cours n'ouvrent qu'à partir d'un nombre d'inscrit minimum et ce minimum n'est pas indiqué...mais il y a bcp plus d'heures de cours et pour beaucoup moins cher qu'à l'ILMH ou à l'ISTI.

Quelqu'un y a t-il déjà été ou entendu des commentaires sur la qualité des cours dispensés au GLTT ?
Avatar de l’utilisateur
Nathanael
 
Messages: 17
Inscription: 18 Juin 2006 11:22
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede zegalago » 23 Juin 2006 22:51

ben je vais te répondre par mon expérience personnelle de plus qqn sur un autre forum sur le japon y suis les cours de japonais (à voir ici) , personnellement j'y suis des cours d'anglais et les cours sont de bonne qualité mais il faut savoir parler un peu d'anglais ou encore mieux du flamand... cette école est subventionnée par la communauté flamande...
je ne suis pas les cours de japonais actuellement car les horaires proposés ne me conviennent pas... je pense que tu peux directement passer en 2e année là bas (faut faire un petit test sur place lors de l'inscription...)

j'espere que ton examen c'est bien passé :)
Avatar de l’utilisateur
zegalago
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 243
Inscription: 16 Mai 2004 9:45
Localisation: Bruxelles, pour quelques années encore
Sexe: Masculin

Messagede Nathanael » 24 Juin 2006 11:18

Mon examen s'est bien passé, merci.
Et merci également pour le lien !
:wink:

Même si les cours semblent attractifs (240h pour 125 euro) je pense quand même que je vais continuer à Marie Haps.
D'abord, Halle ou Rhodes St Genèse, ça fait loin pour moi...habitant à jette, c'est de l'autre côté de la ville.

Et puis à bien y réfléchir, je n'ai que deux heures de cours mais avec tous les devoirs et toutes les interro que je dois préparer, je passe souvent déjà beaucoup plus de 6 heures par semaines à étudier.
Dés lors, avoir 6 heures de cours serait probablement sympa...mais j'imagine que mon nombre totale d'heures de travail doublerait ou triplerait via les devoirs et interro...c'est, évidement, le + utile pour progresser...mais cela entrerait un peu en conflit avec ma vie professionnelle et sentimentale...(si j'étais célibataire pourquoi pas).

Enfin, vous pourriez penser qu'il s'agit d'un préjugé idiot...mais honnêtement, je préfère avoir cours avec un prof "japonais". Ce n'est pas seulement une question de connaissance supposée de la langue (après tout un européen peut très bien être meilleur en japonais qu'un véritable japonais) mais disons que pour moi, le cours de japonais n'est pas, seulement, un cours de langue...c'est aussi un dépaysement hebdomadaire, un voyage à petit prix si vous voulez...quand le prof nous parle de la vie au Japon, de son enfance ou des choses de la vie courante, j'ai l'impression d'y être un peu moi-aussi...au GLTT, le professeur est décrit comme très sympa mais devoir prendre mes cours de japonais auprès d'un flamand parlant anglais avec un accent terrible...heu...bof, bof
:roll:

Sur le lien indiqué, j'ai noté qu'une rumeur laissait penser qu'il n'y avait que 3 ans à Marie Haps. Elle a été corrigée là-bas et à titre d'information, je le confirme ici aussi :
- le site de Marie Haps n'est pas à jour.
Il y a 6 années d'étude et non pas 3 comme indiqué et le programme est :
- 1ère année : Japanese for busy people I (Leçon de 1 à 30)
- 2èm année : Japanese for busy people II (1ère moitié du livre)
- 3èm année : Japanese for busy people II (2èm moitié du livre)
- 4èm année : Japanese for busy people III (1ère moitié du livre)
- 5èm année : Japanese for busy people III (2èm moitié du livre)
- 6èm année : année axées sur la pratique orale + traduction d'articles de journaux.

Pour mon examen, ça c'est bien passé ! Merci zegalago !
(En fait, j'ai même trouvé cela un peu trop facile.)
J'attendrai le moi d'octobre avec impatience et en attendant, je vais essayer de bosser les kanji pour le JLPT en décembre.
:wink:
Dernière édition par Nathanael le 03 Aoû 2006 9:43, édité 1 fois.
Avatar de l’utilisateur
Nathanael
 
Messages: 17
Inscription: 18 Juin 2006 11:22
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede Nathanael » 06 Juil 2006 13:10

Création d'un forum belge

Avec un camarade de mon école, nous avons créé un forum.
Il n'est pas destiné à traîter d'autant de sujets que "Escale-Japon" et il s'orientera davantage sur les activités japonaises en Belgique en plus des activités organisées par notre école et nos professeurs.

Evidement, ce forum est tout neuf (il n' a ouvert que avant hier) et donc le nombre d'inscription est encore limité. Mais avec la rentrée, nous attendons beaucoup de monde car nous comptons bien faire participer nos professeurs et placarder nos affiches dans les valves et les classes de cours.

Note : je ne me suis pas inscrit sur escale-japon pour faire ma pub...et je dois même avouer que c'est la discussion sur le cinéma japonais soit disant "inexistant" en Belgique qui m'a donné envie d'ouvrir un forum pour la Belgique. Cela étant dit, je ne voulais pas non plus faire de publicité sauvage pour mon forum aussi, ai-je demandé la permission de Karine pour vous en parler ici. (et comme une gentillesse en vaut une autre, j'ai également renseigné l'adresse "d'escale japon" dans les liens de notre forum).

Donc, en résumé, je ne vous demande pas de vous y inscrire ! (ça vous épate, hein ?)
:?
Par contre, pour les belges qui seraient perdus et qui se diraient qu'il ne se passe absolument rien en Belgique concernant la "japan mania", je les invite à venir faire un tour chez nous ou, du moins, à conserver cette adresse pour plus tard quand nous serons plus nombreux.

Le japonais à Marie Haps, ça se passe ici : http://nihon.tusca.be/forum/index.php
(et les étudiants des autres écoles sont évidement, les bienvenues aussi...)
Avatar de l’utilisateur
Nathanael
 
Messages: 17
Inscription: 18 Juin 2006 11:22
Localisation: Bruxelles
Sexe: Masculin

Messagede Véro » 08 Juil 2006 14:17

Merci pour ce lien!

J'aurais bien aimé suivre les cours de japonais à Marie Haps l'an dernier, mais c'est un peu loin de chez moi donc j'ai finalement suivi les cours du soir aux facs à Namur. C'était très bien aussi!

En tout cas, ça fait plaisir de voir que l'enseignement du japonais se développe pas mal chez nous!
Bonne continuation à toi et aux étudiants de Marie Haps! :)
Avatar de l’utilisateur
Véro
Petit Sushi
Petit Sushi
 
Messages: 142
Inscription: 23 Jan 2004 15:01
Localisation: Belgique
Sexe: Féminin

Précédente

Retourner vers Langue japonaise

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités