Correspondance kanji -> kana (origine des kana)

Questions sur le japonais, conseils d'étude... Pas de traductions !

Modérateurs: Sensini, Euphonie, Modérateurs

Correspondance kanji -> kana (origine des kana)

Messagede Jérémy » 02 Juin 2005 18:04

Bonjour,
m'intéressant beaucoup à l'histoire de la langue japonaise,
je suis à la recherche des kanji ayant servit à créer les kana.

Pour l'instant je n'ai trouvé que 安=あ et 多=タ

Je suis mal barré :?
Avatar de l’utilisateur
Jérémy
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 369
Inscription: 24 Avr 2005 18:55
Localisation: Là ou le vent me porte !
Sexe: Masculin

Messagede Sensini » 03 Juin 2005 10:11

Sensini
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 258
Inscription: 01 Juin 2003 22:16
Localisation: Antibes - Saint Etienne
Sexe: Masculin

Messagede Jérémy » 04 Juin 2005 15:48

Woua !
Merci, je ne pensais pas avoir une réponse aussi rapide.
Mais je ne pense pas que ce soit l'origine des kanji car pourquoi
y aurai-t-il une difference entre し et じ par exemple ?

@+
Avatar de l’utilisateur
Jérémy
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 369
Inscription: 24 Avr 2005 18:55
Localisation: Là ou le vent me porte !
Sexe: Masculin

Messagede Sensini » 04 Juin 2005 17:05

salut,

tout simplement parce que les 2 kana ne se prononcent pas de la même façon ^^

la liste des kanjis corresponds aussi à des kanjis ayant pour la plupart (corrigez moi si je me trompe) la même prononciation que le kana correspondant.
Je ne fais que supposer mais, m'est avis que les dakuten ( ゛) et handakuten ( ゜ ) ne sont apparus qu'en meme temps que les kana, grace aux linguistes de l'epoque...
:sweat:
Sensini
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 258
Inscription: 01 Juin 2003 22:16
Localisation: Antibes - Saint Etienne
Sexe: Masculin

Messagede Renaud » 07 Juin 2005 17:34

Petit historique des kanas

L'écriture est arrivée au Japon depuis la Chine vers l'an 700. Donc pas encore de kanas mais que des kanjis. Evidemment, si de nombreux kanjis ont été utilisés pour leur sens, il a fallut pour s'adapter à la langue japonaise en choisir pour leur prononciation (particules grammaticales, etc...).
Devant la complexité des kanjis, ce sont d'abord les femmes qui ont simplifié les kanjis utilisés pour leur prononciation. Il en résulte un syllabaire cursif, les hiraganas.
Du côté des hommes, le besoin d'indiquer les lectures de certains kanjis rares présents dans les sutras s'est fait ressentir. Trop machos pour suivre les femmes, les hommes ont repris chaque kanji utilisé pour sa prononciation et n'en ont conservé qu'une partie. Il en résulte le second syllabaire, les katakanas.


Si la prononciation d'un kanji et des kanas associés diffère (je ne suis pas sur que ce soit le cas), c'est sans doute que le kanji avait été sélectionné pour une prononciation qui n'est plus d'usage actuellement.

On trouve dans le Kanji et Kana les tableaux des kanjis et des kanas associés.
Avatar de l’utilisateur
Renaud
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 738
Inscription: 27 Avr 2004 10:21
Localisation: Bourges
Sexe: Masculin

Messagede Karine » 05 Oct 2005 14:40

Tu trouveras la liste sur le lien ci-dessous :
http://en.wikipedia.org/wiki/Hiragana
Avatar de l’utilisateur
Karine
Webmaster
Webmaster
 
Messages: 740
Inscription: 12 Avr 2003 11:59
Localisation: Lyon
Sexe: Féminin

Messagede silent_oyabun » 05 Oct 2005 21:43

Konban ha

Juste pour rajouter un truc, il est probable que les Japonais ont emprunté la lecture "à la chinoise" des caractères à différents dialectes chinois, ce qui explique les disparités si on compare la lecture japonaise à la prononciation chinoise standard.
Avatar de l’utilisateur
silent_oyabun
Rédacteur
Rédacteur
 
Messages: 850
Inscription: 11 Fév 2005 11:49
Localisation: 知らない所で
Sexe: Masculin

Messagede Jérémy » 11 Oct 2005 19:34

Merci Karine

Ya même les katakana
Avatar de l’utilisateur
Jérémy
Moyen Sushi
Moyen Sushi
 
Messages: 369
Inscription: 24 Avr 2005 18:55
Localisation: Là ou le vent me porte !
Sexe: Masculin


Retourner vers Langue japonaise

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités